Übersetzen in der Frühen Neuzeit - Konzepte und Methoden / Concepts and Practices of Translation in the Early Modern Period
Dieser interdisziplinäre Open Access-Band beschäftigt sich mit den vielfältigen Konzepten und Methoden des Übersetzens als zentraler und ubiquitärer Kulturtechnik der Frühen Neuzeit (1450-1800). In fünfzehn Einzelstudien werden gesellschaftliche Leitvorstellungen, Wahrnehmungsmuster und Kommunikatio...
Kaydedildi:
Müşterek Yazar: | SpringerLink (Online service) |
---|---|
Diğer Yazarlar: | Toepfer, Regina (Editör), Burschel, Peter (Editör), Wesche, Jörg (Editör) |
Materyal Türü: | Elektronik Ekitap |
Dil: | Almanca |
Baskı/Yayın Bilgisi: |
Berlin, Heidelberg :
Springer Berlin Heidelberg : Imprint: J.B. Metzler,
2021.
|
Edisyon: | 1st ed. 2021. |
Seri Bilgileri: | Übersetzungskulturen der Frühen Neuzeit,
1 |
Konular: | |
Online Erişim: | Link to Metadata |
Etiketler: |
Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
Benzer Materyaller
-
Übersetzen in der Frühen Neuzeit - Konzepte und Methoden / Concepts and Practices of Translation in the Early Modern Period
Baskı/Yayın Bilgisi: (2021) -
Übersetzen in der Frühen Neuzeit - Konzepte und Methoden / Concepts and Practices of Translation in the Early Modern Period
Baskı/Yayın Bilgisi: (2021) -
Neues von der Insel Englische Literatur und Kultur der Frühen Neuzeit in deutscher Übersetzung /
Baskı/Yayın Bilgisi: (2024) -
Feminist Activism, Travel and Translation Around 1900 Transnational Practices of Mediation and the Case of Käthe Schirmacher /
Yazar:: Gehmacher, Johanna
Baskı/Yayın Bilgisi: (2024) -
Intercultural Competence and Pragmatics
Yazar:: Schauer, Gila A.
Baskı/Yayın Bilgisi: (2024)