Creative Translation for Real-World Contexts English ↔ Spanish

Creative Translation for Real-World Contexts is one of the first translation textbooks designed for Spanish/English speakers at an intermediate-high (B2) level. This book introduces students to the basic ideas of translation while addressing frequent pain points that recur when working bidirectional...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Attig, Remy (Author)
Format: Electronic eBook
Language:English
Published: Bowling Green, Ohio Bowling Green State University Libraries 2024.
Series:Open textbook library.
Subjects:
Online Access:Access online version
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Creative Translation for Real-World Contexts is one of the first translation textbooks designed for Spanish/English speakers at an intermediate-high (B2) level. This book introduces students to the basic ideas of translation while addressing frequent pain points that recur when working bidirectionally. Additionally, a focus is placed on fostering metacognitive skills by encouraging creative translation from real-world environments such as narration, business, advertising, specialized contexts (including inclusive and queer language), and in situations when there are no clear translations available, such as sci-fi and fantasy works. Chapters alternate between Spanish and English as the languages of discussion, thus providing an equitable challenge for native speakers of both languages.
Physical Description:1 online resource