Nuove strategie per la traduzione del lessico artistico Da Giorgio Vasari a un corpus plurilingue dei beni culturali

This collection of studies focuses on the translation of the language of art and cultural heritage in a wide variety of text types from the Renaissance to the present, following different theoretical and methodological approaches ranging from corpus linguistics to lexicography, terminology, and tran...

ver descrição completa

Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Outros Autores: Zotti, Valeria (Editor), TURCI, MONICA (Editor)
Formato: Recurso Eletrônico Capítulo de Livro
Idioma:Língua italiana
Publicado em: Florence Firenze University Press 2023
coleção:Lessico multilingue dei Beni Culturali
Assuntos:
Acesso em linha:DOAB: download the publication
DOAB: description of the publication
Tags: Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!

Internet

DOAB: download the publication
DOAB: description of the publication

3rd Floor Main Library

Detalhes do Exemplar 3rd Floor Main Library
Número de Chamada: A1234.567
Cópia 1 Disponível