Chapter Glossaire terminologique collaboratif et Data-Driven Learning dans le cadre de la traduction du lexique artistique
This chapter focuses on the role of corpora, in particular the LBC corpus (Lessico dei Beni Culturali), in the training of (future) translators. First, a variety of teaching methodologies, such as «task», «Learners' Bilingual Lexicography/Terminography», «Corpus-Based/ Data-Driven Learning», an...
Saved in:
Main Author: | Dechamps, Christina (auth) |
---|---|
Format: | Electronic Book Chapter |
Published: |
Florence
Firenze University Press
2023
|
Series: | Lessico multilingue dei Beni Culturali
|
Subjects: | |
Online Access: | DOAB: download the publication DOAB: description of the publication |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Chapter Glossaire terminologique collaboratif et Data-Driven Learning dans le cadre de la traduction du lexique artistique
by: Dechamps, Christina
Published: (2023) -
Chapter Traduire en français le lexique du patrimoine artistique de la ville de Bologne : le sous-corpus comparable BER du projet LBC
by: Zotti, Valeria
Published: (2023) -
Chapter Traduire en français le lexique du patrimoine artistique de la ville de Bologne : le sous-corpus comparable BER du projet LBC
by: Zotti, Valeria
Published: (2023) -
Chapter José Ramón Mélida, traduttore del Lexique des termes d'art di Jules Adeline
by: Carpi, Elena
Published: (2023) -
Chapter José Ramón Mélida, traduttore del Lexique des termes d'art di Jules Adeline
by: Carpi, Elena
Published: (2023)