Eva - A Novel by Carry van Bruggen Translated and with a Commentary by Jane Fenoulhet

Eva, a 1927 novel by Dutch writer Carry van Bruggen, is an experiment in depicting a woman's life from girlhood to marriage, and beyond, to sexual freedom and independence. At the same time, the narrative expresses Eva's dawning sense of self and expanding subjectivity through a stream of...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Bruggen, Carry van (auth)
Other Authors: Fenoulhet, Jane (auth, Editor)
Format: Electronic Book Chapter
Language:English
Published: UCL Press 2019
Series:Literature and Translation
Subjects:
Online Access:DOAB: download the publication
DOAB: description of the publication
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

MARC

LEADER 00000naaaa2200000uu 4500
001 doab_20_500_12854_116104
005 20231005
003 oapen
006 m o d
007 cr|mn|---annan
008 20231005s2019 xx |||||o ||| 0|eng d
020 |a j.ctvj4sx97 
020 |a 9781787353299 
020 |a 9781787353305 
040 |a oapen  |c oapen 
024 7 |a 10.2307/j.ctvj4sx97  |c doi 
041 0 |a eng 
042 |a dc 
072 7 |a CFP  |2 bicssc 
100 1 |a Bruggen, Carry van  |4 auth 
700 1 |a Fenoulhet, Jane  |4 auth 
700 1 |a Fenoulhet, Jane  |4 edt 
700 1 |a Fenoulhet, Jane  |4 oth 
245 1 0 |a Eva - A Novel by Carry van Bruggen  |b Translated and with a Commentary by Jane Fenoulhet 
260 |b UCL Press  |c 2019 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Literature and Translation 
506 0 |a Open Access  |2 star  |f Unrestricted online access 
520 |a Eva, a 1927 novel by Dutch writer Carry van Bruggen, is an experiment in depicting a woman's life from girlhood to marriage, and beyond, to sexual freedom and independence. At the same time, the narrative expresses Eva's dawning sense of self and expanding subjectivity through a stream of consciousness told by a shifting narrator. Burdened all of her life by feelings of shame, at the end of the novel Eva overcomes this legacy of her upbringing and declares that it is 'bodily desire that makes love acceptable'. Carry van Bruggen's rich and varied language conveys Eva's experience of the world. Powerful memories of an orthodox Jewish childhood pervade the novel with its fluid sense of time. As Eva puts it, 'I let these years slip through my fingers like a stream of dry, glinting sand.' Jane Fenoulhet makes this important modernist novel accessible to English readers for the first time. While it can be described as a becoming-woman of both Eva and her creator, so can the translation be seen as the translator's own becoming, as Fenoulhet explains in the accompanying commentary, where she also describes the challenges of translating van Bruggen's dynamic, intense narrative. For Fenoulhet, translation is more a matter of personal engagement with the novel than a matter of word choice and style. In this way, the emotional and intellectual life of the main character is re-enacted through translation. Praise for Eva 'The first translation of this complex and significant modernist novel into English. It [is] accompanied by an illuminating introductory commentary by Jane Fenoulhet shedding light on the difficulties of translating this ambitious novel, relevant not just for the study of modernism, but for the position Eva has in van Bruggen's oeuvre.' The Year's Work in Modern Language Studies, 81(1) 'For the first time, Jane Fenoulhet has made this important, modernist novel accessible to English-language readers, her deft translation capturing the rich expressiveness of van Bruggen's original Dutch. In insightful accompanying commentary, Fenoulhet describes the challenges of translating van Bruggen's dynamic, intense narrative, which necessitated deep personal engagement with the novel.' The Low Countries 
540 |a Creative Commons  |f https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/  |2 cc  |4 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ 
546 |a English 
650 7 |a Translation & interpretation  |2 bicssc 
653 |a Language & Literature 
856 4 0 |a www.oapen.org  |u https://www.jstor.org/stable/10.2307/j.ctvj4sx97  |7 0  |z DOAB: download the publication 
856 4 0 |a www.oapen.org  |u https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/116104  |7 0  |z DOAB: description of the publication