Aseveljien tulkit Jatkosodan monikielinen arki
This volume looks at the Finnish-German military alliance (1941-1944) as a translation zone - a multilingual network of military, administrative and civilian encounters that was held together by linguistically versed soldiers and civilians acting as interpreters and translators. It focuses on interp...
Saved in:
Main Author: | Kujamäki, Pekka (auth) |
---|---|
Format: | Electronic Book Chapter |
Language: | Finnish |
Published: |
Helsinki
Finnish Literature Society / SKS
2023
|
Series: | Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Toimituksia
|
Subjects: | |
Online Access: | DOAB: download the publication DOAB: description of the publication |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Aseveljien tulkit Jatkosodan monikielinen arki
by: Kujamäki, Pekka
Published: (2023) -
320 rue St Jacques The Diary of Madeleine Blaess
Published: (2018) -
320 rue St Jacques The Diary of Madeleine Blaess
Published: (2018) -
Interpreters and War Crimes
by: Takeda, Kayoko
Published: (2021) -
Interpreters and War Crimes
by: Takeda, Kayoko
Published: (2021)