Magnus the Lawmender's Laws of the Land

The first English translation of Magnus the Lawmender's law code, this book allows students and scholars to interpret, compare and add their perspectives to this crucial source to European legal history. The Laws of the Land are one of the very few law books issued in the Middle Ages which regu...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Katrín Friðriksdóttir, Jóhanna (auth)
Format: Electronic Book Chapter
Language:English
Published: Oxford Taylor & Francis 2024
Series:Routledge Medieval Translations
Subjects:
Online Access:DOAB: download the publication
DOAB: description of the publication
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

MARC

LEADER 00000naaaa2200000uu 4500
001 doab_20_500_12854_133786
005 20240131
003 oapen
006 m o d
007 cr|mn|---annan
008 20240131s2024 xx |||||o ||| 0|eng d
020 |a 9781003460114 
020 |a 9781003852599 
020 |a 9781032610542 
020 |a 9781003852650 
020 |a 9781003460114 
040 |a oapen  |c oapen 
024 7 |a 10.4324/9781003460114  |c doi 
041 0 |a eng 
042 |a dc 
072 7 |a HBLC1  |2 bicssc 
072 7 |a JPSD  |2 bicssc 
072 7 |a HBJD  |2 bicssc 
100 1 |a Katrín Friðriksdóttir, Jóhanna  |4 auth 
245 1 0 |a Magnus the Lawmender's Laws of the Land 
260 |a Oxford  |b Taylor & Francis  |c 2024 
300 |a 1 electronic resource (166 p.) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Routledge Medieval Translations 
506 0 |a Open Access  |2 star  |f Unrestricted online access 
520 |a The first English translation of Magnus the Lawmender's law code, this book allows students and scholars to interpret, compare and add their perspectives to this crucial source to European legal history. The Laws of the Land are one of the very few law books issued in the Middle Ages which regulated a whole kingdom. It stayed in force until the late 17th century, shaping society, politics and law in Norway and its surrounding regions for over 400 years. This book is separated into three parts. The first is an introduction to the laws written by the translator, Jóhanna Katrín Friðriksdóttir. The second and longest section of the book is a complete English translation of the Laws of the Land. The final part is a glossary, which lays out the most important Old Norse legal terms with English translations. The glossary also contains explanations and conversions of religious feast days which are relevant in the law. Providing familiarity with the Laws of the Land, this book is crucial to students and scholars of Medieval history alike to understanding the social, legal, political, and intellectual developments of the Nordic High Middle Ages. 
540 |a Creative Commons  |f https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/  |2 cc  |4 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ 
546 |a English 
650 7 |a Medieval history  |2 bicssc 
650 7 |a Diplomacy  |2 bicssc 
650 7 |a European history  |2 bicssc 
653 |a History 
653 |a Medieval History 
653 |a Medieval Translations 
856 4 0 |a www.oapen.org  |u https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/87410/1/9781003852599.pdf  |7 0  |z DOAB: download the publication 
856 4 0 |a www.oapen.org  |u https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/87410/1/9781003852599.pdf  |7 0  |z DOAB: download the publication 
856 4 0 |a www.oapen.org  |u https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/133786  |7 0  |z DOAB: description of the publication