All the Same The Words Don't Go Away Essays on Authors, Heroes, Aesthetics, and Stage Adaptations from the Russian Tradition

Twenty-five years of essays and reviews, linked loosely by three themes. First is the creative potential inherent in transposing classic literary texts into other genres of media (operatic, dramatic) and the responsibilities, if any, that govern the transposer, audience, and critic. The practice of...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Emerson, Caryl (auth)
Format: Electronic Book Chapter
Language:English
Published: Academic Studies Press 2011
Subjects:
Online Access:DOAB: download the publication
DOAB: description of the publication
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

MARC

LEADER 00000naaaa2200000uu 4500
001 doab_20_500_12854_31123
005 20210210
003 oapen
006 m o d
007 cr|mn|---annan
008 20210210s2011 xx |||||o ||| 0|eng d
020 |a j.ctt21h4wh9 
020 |a 9781618118479 
040 |a oapen  |c oapen 
024 7 |a 10.2307/j.ctt21h4wh9  |c doi 
041 0 |a eng 
042 |a dc 
072 7 |a DSB  |2 bicssc 
100 1 |a Emerson, Caryl  |4 auth 
245 1 0 |a All the Same The Words Don't Go Away  |b Essays on Authors, Heroes, Aesthetics, and Stage Adaptations from the Russian Tradition 
260 |b Academic Studies Press  |c 2011 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
506 0 |a Open Access  |2 star  |f Unrestricted online access 
520 |a Twenty-five years of essays and reviews, linked loosely by three themes. First is the creative potential inherent in transposing classic literary texts into other genres of media (operatic, dramatic) and the responsibilities, if any, that govern the transposer, audience, and critic. The practice of transposition, however, gives rise to a creative conflict: is there a limit to the amount of ornamentation, pressure, or dilution to which the "mediated" word can be subject? Finally, the more polemical of the essays included here are structured on the Bakhtinian notion of co-existing "plausibilities" and points of view. What a carnival approach can uncover in Pushkin that might have surprised and even pleased the poet, what a libretto or play script brings out that the "true original" hides: here the work of the creator and the critic can overlap in thrilling ways that respect the competencies of each. The book includes an original preface written by David Bethea. 
536 |a Knowledge Unlatched 
540 |a Creative Commons  |f https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/legalcode  |2 cc  |4 https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/legalcode 
546 |a English 
650 7 |a Literary studies: general  |2 bicssc 
653 |a Literature 
653 |a Literary criticism 
653 |a Pushkin 
653 |a Bakhtin 
653 |a Dostoevsky 
653 |a Media studies 
653 |a Transposition 
653 |a Russian Literature 
856 4 0 |a www.oapen.org  |u https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/23670/1/1006473.pdf  |7 0  |z DOAB: download the publication 
856 4 0 |a www.oapen.org  |u https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/23670/1/1006473.pdf  |7 0  |z DOAB: download the publication 
856 4 0 |a www.oapen.org  |u https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/23670/1/1006473.pdf  |7 0  |z DOAB: download the publication 
856 4 0 |a www.oapen.org  |u https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/31123  |7 0  |z DOAB: description of the publication