Miami la cubaine : Géographie d'une ville-carrefour entre les Amériques

« 'Stoy en la guagua papi, te llamo pa'tras1 ! » Miami la cubaine pourrait commencer ici, à bord du bus 8 reliant le Downtown de Miami à la périphérie ouest de la ville essentiellement habitée par des Cubano-Américains et des Hispaniques. L'accent cubain comme les remaniements d...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Violaine Jolivet (auth)
Format: Electronic Book Chapter
Published: Presses universitaires de Rennes 2015
Subjects:
Online Access:DOAB: download the publication
DOAB: description of the publication
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

MARC

LEADER 00000naaaa2200000uu 4500
001 doab_20_500_12854_53356
005 20210211
003 oapen
006 m o d
007 cr|mn|---annan
008 20210211s2015 xx |||||o ||| 0|fra d
020 |a books.pur.59053 
020 |a 9782753563964 
040 |a oapen  |c oapen 
024 7 |a 10.4000/books.pur.59053  |c doi 
041 0 |a fra 
042 |a dc 
100 1 |a Violaine Jolivet  |4 auth 
245 1 0 |a Miami la cubaine : Géographie d'une ville-carrefour entre les Amériques 
260 |b Presses universitaires de Rennes  |c 2015 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
506 0 |a Open Access  |2 star  |f Unrestricted online access 
520 |a « 'Stoy en la guagua papi, te llamo pa'tras1 ! » Miami la cubaine pourrait commencer ici, à bord du bus 8 reliant le Downtown de Miami à la périphérie ouest de la ville essentiellement habitée par des Cubano-Américains et des Hispaniques. L'accent cubain comme les remaniements de la langue induits par la relation entre des territoires multiples ouvrent ainsi les portes de cette analyse géographique de Miami, ville-carrefour entre les Amériques. S'asseoir dans ces espaces publics en mouvement, frissonner sous la climatisation, intercepter les bribes de conversations, sursauter aux sonneries de téléphone criant le dernier reggaeton, respirer les odeurs d'eau de Cologne et se sentir ailleurs, dans une autre Amérique qui se dessine au contact des deux autres : c'est cette relation entre les Amériques que je présente ici. Partant d'une exception, celle de la montée en puissance des immigrants cubains à la tête de l'agglomération, je présente la transformation radicale de Miami en une ville relationnelle et mondiale, en analysant sa position géographique de carrefour, l'impact des élites cubano-américaines sur son développement et l'ouverture de la ville aux femmes et hommes et capitaux venus du Sud. Miami offre ainsi un exemple singulier d'une ville entre Nord et Sud qui permet de développer trois aspects de la relation à l'échelle urbaine : une analyse des territoires entre mobilités, rapports de pouvoir et dynamiques culturelles. 1. « Je suis dans le bus, je te rappelle (anglicisme I call you back) », le terme de guagua étant particulièrement utilisé dans la Caraïbe. 
540 |a All rights reserved  |4 http://oapen.org/content/about-rights 
546 |a French 
653 |a étude urbaine 
653 |a ville 
653 |a immigration 
653 |a multiculturalisme 
856 4 0 |a www.oapen.org  |u http://books.openedition.org/pur/59053  |7 0  |z DOAB: download the publication 
856 4 0 |a www.oapen.org  |u https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/53356  |7 0  |z DOAB: description of the publication