La traductologie dans tous ses états
A l'occasion du départ à la retraite de Michel Ballard, ses amis et collègues ont tenu à lui offrir ce volume d'hommages, en signe de reconnaissance et de gratitude envers un enseignant-chercheur qui a largement contribué au développement de la recherche en traductologie. La place qu...
Bewaard in:
Hoofdauteur: | Corinne Wecksteen (auth) |
---|---|
Andere auteurs: | Ahmed El Kaladi (auth) |
Formaat: | Elektronisch Hoofdstuk |
Gepubliceerd in: |
Artois Presses Université
2007
|
Onderwerpen: | |
Online toegang: | DOAB: download the publication DOAB: description of the publication |
Tags: |
Voeg label toe
Geen labels, Wees de eerste die dit record labelt!
|
Gelijkaardige items
-
Le double en traduction ou l'(impossible
door: Corinne Wecksteen
Gepubliceerd in: (2012) -
Le double en traduction ou l'(impossible
door: Corinne Wecksteen
Gepubliceerd in: (2011) -
La traduction dans les cultures plurilingues
door: Lieven D'hulst
Gepubliceerd in: (2011) -
Le fantastique dans tous ses états
door: Roger Bozzetto
Gepubliceerd in: (2001) -
Faulkner : Une expérience de retraduction
door: Gillian Lane-Mercier
Gepubliceerd in: (2001)