Translatio in fabula : Enjeux d'une rencontre entre fictions et traductions
« Fictions » et « traductions » : deux termes dont l'association paraît évidente, pour peu qu'elle nous évoque l'activité florissante de la traduction littéraire - combien peuvent se vanter de lire toujours en langue originale ? Or cette « évidence naturelle » élude une questio...
Saved in:
Main Author: | Laurent Van Eynde (auth) |
---|---|
Other Authors: | Isabelle Ost (auth), Sophie Klimis (auth) |
Format: | Electronic Book Chapter |
Published: |
Presses de l'Université Saint-Louis
2010
|
Subjects: | |
Online Access: | DOAB: download the publication DOAB: description of the publication |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Traductions, passages : le domaine anglais
by: Stephen Romer (dir.)
Published: (1993) -
Le double en traduction ou l'(impossible
by: Corinne Wecksteen
Published: (2012) -
Traduction et lusophonie
by: Marie-Noëlle Ciccia, Ludovic Heyraud, Claude Maffre (dir.)
Published: (2007) -
Sociologie de la traduction : La science-fiction américaine dans l'espace culturel français des années
by: Jean-Marc Gouanvic
Published: (1999) -
Translatio Le marché de la traduction en France à l'heure de la mondialisation
Published: (2008)