Ensino de Tradução proposições didáticas à luz da competência tradutória
A obra está inserida nesta dupla linha de investigação: a competência tradutória e sua aquisição; e a didática da tradução. O livro é uma contribuição importante para a investigação sobre a competência tradutória, uma vez que aborda o estudo das diversas subcompetências essenciais...
Saved in:
Other Authors: | Esqueda, Marileide Dias (Editor) |
---|---|
Format: | Electronic Book Chapter |
Language: | Portuguese |
Published: |
SciELO Books - EDUFU
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | DOAB: download the publication DOAB: description of the publication |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Tradução em (ent)revista Simone Schwarz-Bart e as tradutoras brasileiras
by: Rocha, Vanessa Massoni da
Published: (2021) -
Marcadores Discursivos e(m) Tradução II
by: Ana Paula Loureiro
Published: (2019) -
Chapter Tradutor como mediador cultural. A tradução de intertextos e expressões idiomáticas em Subtilezas e crueldade da cozinha chinesa de Maria Ondina Braga
by: He, Meng
Published: (2022) -
Chapter Tradutor como mediador cultural. A tradução de intertextos e expressões idiomáticas em Subtilezas e crueldade da cozinha chinesa de Maria Ondina Braga
by: He, Meng
Published: (2022) -
De-mystifying Translation Introducing Translation to Non-translators
by: Bowker, Lynne
Published: (2023)