Van Siska van Rosemael tot Max Havelaar Receptie van Nederlandstalige literatuur in Tsjechische vertaling tussen 1848 en 1948
Migration of literature across regional and national borders is a thriving research topic. This issue of LLS is the first general overview of the reception of Dutch-language literature in Czech translation in the period 1848-1948: of the novels of Conscience, in which similarities were found between...
Saved in:
Main Author: | Engelbrecht, Wilken (auth) |
---|---|
Format: | Electronic Book Chapter |
Published: |
Gent
Academia Press
2021
|
Series: | Lage Landen Studies
|
Subjects: | |
Online Access: | DOAB: download the publication DOAB: description of the publication |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Van Siska van Rosemael tot Max Havelaar Receptie van Nederlandstalige literatuur in Tsjechische vertaling tussen 1848 en 1948
by: Engelbrecht, Wilken
Published: (2021) -
Grensverleggende beelden Literaire transfer uit de Lage Landen naar Zuid-Europa
Published: (2020) -
Grensverleggende beelden Literaire transfer uit de Lage Landen naar Zuid-Europa
Published: (2020) -
Van natuurlandschap tot risicomaatschappij De geografie van de relatie tussen mens en milieu
by: Dietz, Ton
Published: (2008) -
Tussen twee stoelen, tussen twee vuren Nederlandse literatuur op weg naar de buitenlandse lezer
by: Missinne , Lut
Published: (2018)