Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities
Linguistic minorities are everywhere, and they are diverse. In this context, linguistic mediation activities - whether translation or interpreting - are key to the social inclusion of any kind of linguistic minority. In most societies autochthonous linguistic minorities coexist with foreignspeaking...
Tallennettuna:
Muut tekijät: | Castillo Bernal, María Pilar (Toimittaja), Estévez Grossi, Marta (Toimittaja) |
---|---|
Aineistotyyppi: | Elektroninen Kirjan osa |
Julkaistu: |
Berlin
Frank & Timme
2022
|
Aiheet: | |
Linkit: | DOAB: download the publication DOAB: description of the publication |
Tagit: |
Lisää tagi
Ei tageja, Lisää ensimmäinen tagi!
|
Samankaltaisia teoksia
-
Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities
Julkaistu: (2022) -
De-mystifying Translation Introducing Translation to Non-translators
Tekijä: Bowker, Lynne
Julkaistu: (2023) -
De-mystifying Translation Introducing Translation to Non-translators
Tekijä: Bowker, Lynne
Julkaistu: (2023) -
Audiovisual Translation - Research and Use 2nd Expanded Edition
Julkaistu: (2019) -
Audiovisual Translation - Research and Use 2nd Expanded Edition
Julkaistu: (2019)