Poesie scelte Introduzione e traduzione con testo a fronte
The volume presents a selection of poems originally composed in German by Austrian-Italian author Benno Geiger and translated into Italian for the first time. This publication aims to make Geiger's poetical work available to a broader audience and place it aside his better known writing on Art...
Bewaard in:
Hoofdauteur: | Geiger, Benno (auth) |
---|---|
Andere auteurs: | Battisti, Diana (Redacteur), Meli, Marco (Redacteur) |
Formaat: | Elektronisch Hoofdstuk |
Taal: | Italiaans |
Gepubliceerd in: |
Florence
Firenze University Press
2021
|
Reeks: | Biblioteca di Studi di Filologia Moderna
|
Onderwerpen: | |
Online toegang: | DOAB: download the publication DOAB: description of the publication |
Tags: |
Voeg label toe
Geen labels, Wees de eerste die dit record labelt!
|
Gelijkaardige items
-
Poesie scelte Introduzione e traduzione con testo a fronte
door: Geiger, Benno
Gepubliceerd in: (2021) -
Poesie - Musik - Übersetzung Varietäten in der Translation von Liedtexten
door: Kvam, Sigmund
Gepubliceerd in: (2024) -
Poesie - Musik - Übersetzung Varietäten in der Translation von Liedtexten
door: Kvam, Sigmund
Gepubliceerd in: (2024) -
Ricochet Word Sonnets - Sonnets d'un mot
door: Mayne, Seymour
Gepubliceerd in: (2011) -
Neizdannoe i nesobrannoe
door: Sologub, Fëdor
Gepubliceerd in: (1989)