Chapter «La forza del naturale tradotta dallo spagnolo»: su un'ignota riscrittura italiana de La fuerza del natural di Agustín Moreto e Jerónimo de Cáncer a Vienna
Among the manuscripts in Italian kept in the National Library of Vienna, a comedy in prose of Spanish derivation has recently come to light, hitherto neglected by theatrological and Hispanistic studies. The title page of the booklet declares at the beginning the nature of the content with a laconic...
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | Usula, Nicola (auth) |
---|---|
التنسيق: | الكتروني فصل الكتاب |
اللغة: | الإيطالية |
منشور في: |
Florence
Firenze University Press
2020
|
سلاسل: | Studi e saggi
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | DOAB: download the publication DOAB: description of the publication |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
-
Chapter «La forza del naturale tradotta dallo spagnolo»: su un'ignota riscrittura italiana de La fuerza del natural di Agustín Moreto e Jerónimo de Cáncer a Vienna
حسب: Usula, Nicola
منشور في: (2020) -
Chapter Quando l'amore colpisce l'udito: La malia della voce di Carlo Gozzi fra Agustín Moreto e Thomas Corneille
حسب: Gutiérrez Carou, Javier
منشور في: (2020) -
Chapter Quando l'amore colpisce l'udito: La malia della voce di Carlo Gozzi fra Agustín Moreto e Thomas Corneille
حسب: Gutiérrez Carou, Javier
منشور في: (2020) -
Chapter Dal Desdén di Moreto ai Plaisirs di Molière
حسب: Lombardi, Marco
منشور في: (2020) -
Chapter Dal Desdén di Moreto ai Plaisirs di Molière
حسب: Lombardi, Marco
منشور في: (2020)