Chapter Tres ingenios al servicio de un canónigo: de La cortesana en la sierra... a L'infanta villana de Carlo Celano
Analysis of the seventeenth-century theatrical adaptation of the Neapolitan Carlo Celano, L'infanta villana, and the Spanish source identified, La cortesana en la sierra y fortunas de don Manrique de Lara, written in collaboration by Juan de Matos Fragoso (I act), Juan Bautista Diamante (II act...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Book Chapter |
Language: | Spanish |
Published: |
Florence
Firenze University Press
2020
|
Series: | Studi e saggi
|
Subjects: | |
Online Access: | DOAB: download the publication DOAB: description of the publication |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
MARC
LEADER | 00000naaaa2200000uu 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | doab_20_500_12854_83060 | ||
005 | 20220602 | ||
003 | oapen | ||
006 | m o d | ||
007 | cr|mn|---annan | ||
008 | 20220602s2020 xx |||||o ||| 0|spa d | ||
020 | |a 978-88-5518-150-1.22 | ||
020 | |a 9788855181501 | ||
040 | |a oapen |c oapen | ||
024 | 7 | |a 10.36253/978-88-5518-150-1.22 |c doi | |
041 | 0 | |a spa | |
042 | |a dc | ||
100 | 1 | |a MARCELLO, Elena Elisabetta |4 auth | |
245 | 1 | 0 | |a Chapter Tres ingenios al servicio de un canónigo: de La cortesana en la sierra... a L'infanta villana de Carlo Celano |
260 | |a Florence |b Firenze University Press |c 2020 | ||
300 | |a 1 electronic resource (18 p.) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studi e saggi | |
506 | 0 | |a Open Access |2 star |f Unrestricted online access | |
520 | |a Analysis of the seventeenth-century theatrical adaptation of the Neapolitan Carlo Celano, L'infanta villana, and the Spanish source identified, La cortesana en la sierra y fortunas de don Manrique de Lara, written in collaboration by Juan de Matos Fragoso (I act), Juan Bautista Diamante (II act) and Juan Vélez de Guevara (III act). It focuses in particular on two sequences - one serious and one comic - that allow to verify the degree of dramatic and rhetorical adaptation and the translatability of humor compared with the prototext. | ||
540 | |a Creative Commons |f https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |2 cc |4 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | ||
546 | |a Spanish | ||
653 | |a Italian Comedy spagnoleggiante | ||
653 | |a Carlo Celano | ||
653 | |a Juan de Matos Fragoso | ||
653 | |a Juan Bautista Diamante | ||
653 | |a Juan Vélez de Guevara | ||
653 | |a Adaptation | ||
653 | |a Translation | ||
773 | 1 | 0 | |7 nnaa |
856 | 4 | 0 | |a www.oapen.org |u https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/56265/1/14607.pdf |7 0 |z DOAB: download the publication |
856 | 4 | 0 | |a www.oapen.org |u https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/83060 |7 0 |z DOAB: description of the publication |