La rivalité d'honneur ou la fabrique de l'altérité Les joutes satiriques entre Ǧarīr et al-Aḫṭal

Cet ouvrage présente des naqā'id. en format bilingue. Le terme naqā'id.a, qu'on peut traduire par joutes satiriques, désigne des paires de poèmes railleurs, composés sur le même mètre et la même rime. Elles opposent deux poètes appartenant à des groupes différents (clans o...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Bakhouch, Mohammed (auth)
Format: Electronic Book Chapter
Published: Aix-en-Provence Presses universitaires de Provence 2018
Series:Textuelles
Subjects:
Online Access:DOAB: download the publication
DOAB: description of the publication
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

MARC

LEADER 00000naaaa2200000uu 4500
001 doab_20_500_12854_86407
005 20220701
003 oapen
006 m o d
007 cr|mn|---annan
008 20220701s2018 xx |||||o ||| 0|fra d
020 |a books.pup.52600 
020 |a 9791036577178 
020 |a 9791032001622 
040 |a oapen  |c oapen 
024 7 |a 10.4000/books.pup.52600  |c doi 
041 0 |a fra 
042 |a dc 
072 7 |a HB  |2 bicssc 
100 1 |a Bakhouch, Mohammed  |4 auth 
245 1 0 |a La rivalité d'honneur ou la fabrique de l'altérité  |b Les joutes satiriques entre Ǧarīr et al-Aḫṭal 
260 |a Aix-en-Provence  |b Presses universitaires de Provence  |c 2018 
300 |a 1 electronic resource (316 p.) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Textuelles 
506 0 |a Open Access  |2 star  |f Unrestricted online access 
520 |a Cet ouvrage présente des naqā'id. en format bilingue. Le terme naqā'id.a, qu'on peut traduire par joutes satiriques, désigne des paires de poèmes railleurs, composés sur le même mètre et la même rime. Elles opposent deux poètes appartenant à des groupes différents (clans ou tribus) qui s'affrontent sur le mode caustique et jouent malicieusement de l'intertextualité. Attestées dès l'époque antéislamique, ces joutes poétiques connaîtront leur apogée à l'époque umayyade (661-750 après J.‑C.). Mohammed Bakhouch propose ici une traduction des naqā'id. qui opposèrent, pendant vingt-trois ans, les poètes ˇGarīr (ayant vécu à al-Bas.ra, l'actuelle Bassora, en Irak, mort en 729) et al-A̮ ht.al (d'une tribu nomade de l'Est d'al-Jazîra, mort en 710). La traduction des vingt et un poèmes du recueil (le vingt unième est dû au poète al-Farazdaq, mort en 728 à al-Bas.ra) est précédée d'une présentation dans laquelle l'auteur met en exergue le rôle de l'honneur (le 'ird.) dans ces naqā'id. et leur triple dimension satirique, magique et dialogique. 
540 |a All rights reserved  |4 http://oapen.org/content/about-rights 
546 |a French 
650 7 |a History  |2 bicssc 
653 |a intertextualité 
653 |a altérité 
653 |a poème 
653 |a joute satirique 
856 4 0 |a www.oapen.org  |u https://books.openedition.org/pup/52600  |7 0  |z DOAB: download the publication 
856 4 0 |a www.oapen.org  |u https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/86407  |7 0  |z DOAB: description of the publication