The Bristol Stool Form Scale: its translation to Portuguese, cultural adaptation and validation Traducción, adaptación cultural y validación de la "Bristol Stool Form Scale" Tradução, adaptação cultural e validação da Bristol Stool Form Scale para a população brasileira
The Bristol Stool Form Scale is used for describing feces. The objective of this research was its translation, cultural adaptation and validation for Brazil. The methodology was translation, back-translation and discussion. Validation involved 85 nurses, 80 doctors, and 80 patients, who correlated i...
Saved in:
Main Authors: | Anna Paula Martinez (Author), Gisele Regina de Azevedo (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
Universidade de São Paulo,
2012-06-01T00:00:00Z.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Brazilian Portuguese translation, cross-cultural adaptation and reproducibility assessment of the modified Bristol Stool Form Scale for children
by: Debora Rodrigues Jozala, et al.
Published: (2019) -
Brazilian Portuguese translation, cross‐cultural adaptation and reproducibility assessment of the modified Bristol Stool Form Scale for children
by: Debora Rodrigues Jozala, et al.
Published: (2019) -
Bristol An Archaeological Assessment : A Worshipful Town and Famous City
by: Baker, Nigel
Published: (2018) -
Bristol An Archaeological Assessment : A Worshipful Town and Famous City
by: Baker, Nigel
Published: (2018) -
Brazilian Portuguese version of the Amsterdam infant stool scale: a valid and reliable scale for evaluation of stool from children up to 120 days old
by: Laura Cantisano de Deus Silva, et al.
Published: (2021)