Transcultural adaptation to the Brazilian Portuguese of the Postpartum Bonding Questionnaire for assessing the postpartum bond between mother and baby

Abstract: The establishment of the bond between mother and baby in the postpartum period is important for ensuring the physical and psychological health of both. This short communication reports the first phase of the cross-cultural translation and adaptation to the Brazilian context of the Postpart...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Márcia Leonardi Baldisserotto (Author), Mariza Miranda Theme-Filha (Author), Rosane Harter Griep (Author), John Oates (Author), Joel Renó Junior (Author), Juliana Pires Cavalsan (Author)
Format: Book
Published: Escola Nacional de Saúde Pública, Fundação Oswaldo Cruz, 2018-08-01T00:00:00Z.
Subjects:
Online Access:Connect to this object online.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

MARC

LEADER 00000 am a22000003u 4500
001 doaj_134473ae4a3d4aeb83ebc0b19767f440
042 |a dc 
100 1 0 |a Márcia Leonardi Baldisserotto  |e author 
700 1 0 |a Mariza Miranda Theme-Filha  |e author 
700 1 0 |a Rosane Harter Griep  |e author 
700 1 0 |a John Oates  |e author 
700 1 0 |a Joel Renó Junior  |e author 
700 1 0 |a Juliana Pires Cavalsan  |e author 
245 0 0 |a Transcultural adaptation to the Brazilian Portuguese of the Postpartum Bonding Questionnaire for assessing the postpartum bond between mother and baby 
260 |b Escola Nacional de Saúde Pública, Fundação Oswaldo Cruz,   |c 2018-08-01T00:00:00Z. 
500 |a 1678-4464 
500 |a 10.1590/0102-311x00170717 
520 |a Abstract: The establishment of the bond between mother and baby in the postpartum period is important for ensuring the physical and psychological health of both. This short communication reports the first phase of the cross-cultural translation and adaptation to the Brazilian context of the Postpartum Bonding Questionnaire (PBQ). Four aspects of equivalence between the original scale and the Portuguese version were evaluated: the conceptual, semantic, operational and item equivalences. Literature review, the study of PBQ history, translation, expert evaluation, back-translation and pretests involving 30 mothers with children aging up to 7 months using a primary healthcare unit were conducted. Each step demonstrated the need for adjustments, which were made during the adaptation process. At the end of the study, a version of PBQ in Brazilian Portuguese equivalent to the original one was obtained, offering promise for national studies on the mother-baby bond, and its influence on health, and for use in health services. 
546 |a EN 
546 |a ES 
546 |a PT 
690 |a Apego a Objetos 
690 |a Atención Posnatal 
690 |a Escalas de Valoración Psiquiátrica 
690 |a Encuestas y Cuestionarios 
690 |a Medicine 
690 |a R 
690 |a Public aspects of medicine 
690 |a RA1-1270 
655 7 |a article  |2 local 
786 0 |n Cadernos de Saúde Pública, Vol 34, Iss 7 (2018) 
787 0 |n http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-311X2018000706002&lng=en&tlng=en 
787 0 |n https://doaj.org/toc/1678-4464 
856 4 1 |u https://doaj.org/article/134473ae4a3d4aeb83ebc0b19767f440  |z Connect to this object online.