Tocar o futuro em seu lado de cá: tradução em Sandra Mara Corazza
Na geografia do pensamento de Sandra Mara Corazza, a tradução constitui um entre-lugar de apropriação e recuperação poética da tradição. Estruturada desde Walter Benjamin, Paul Valéry, Jacques Derrida, Haroldo de Campos, entre outros, a noção é um desdobramento crítico da escrileitura,...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul,
2022-11-01T00:00:00Z.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
MARC
LEADER | 00000 am a22000003u 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | doaj_1bdd1f24736145a9868ee811ef5cf7cf | ||
042 | |a dc | ||
100 | 1 | 0 | |a Cristiano Bedin da Costa |e author |
245 | 0 | 0 | |a Tocar o futuro em seu lado de cá: tradução em Sandra Mara Corazza |
260 | |b Universidade Federal do Rio Grande do Sul, |c 2022-11-01T00:00:00Z. | ||
500 | |a 0100-3143 | ||
500 | |a 2175-6236 | ||
520 | |a Na geografia do pensamento de Sandra Mara Corazza, a tradução constitui um entre-lugar de apropriação e recuperação poética da tradição. Estruturada desde Walter Benjamin, Paul Valéry, Jacques Derrida, Haroldo de Campos, entre outros, a noção é um desdobramento crítico da escrileitura, neologismo que nomeia um modo transcriador de ler e reescrever elementos originais científicos, filosóficos, artísticos, na língua curricular e didática. O vínculo entre tradução e escrileitura se estabelece por montagens alegóricas de diferentes tempos e usos do signo na operação do texto e ocasião da aula. Esse saber-fazer peculiar, chamado didática-artista da tradução, sugere uma imagem docente sempre em via de fazer-se, continuamente reimaginada pelo presente da criação. Assim como as matérias de seu ofício, a didática-artista vive e adquire mais vida em transcriação, condição que faz de seu dever-traduzir um compromisso ético e político de diferenciar, diferenciando-se. Na vida/obra de Sandra, o encontro contém a ruptura, um modo de tocar o futuro em seu lado de cá. | ||
546 | |a EN | ||
546 | |a ES | ||
546 | |a PT | ||
690 | |a Sandra Mara Corazza; Docência; Tradução; Transcriação. | ||
690 | |a Education | ||
690 | |a L | ||
690 | |a Education (General) | ||
690 | |a L7-991 | ||
655 | 7 | |a article |2 local | |
786 | 0 | |n Educação & Realidade, Vol 47 (2022) | |
787 | 0 | |n https://www.seer.ufrgs.br/index.php/educacaoerealidade/article/view/124432 | |
787 | 0 | |n https://doaj.org/toc/0100-3143 | |
787 | 0 | |n https://doaj.org/toc/2175-6236 | |
856 | 4 | 1 | |u https://doaj.org/article/1bdd1f24736145a9868ee811ef5cf7cf |z Connect to this object online. |