OBSERVAÇÃO DO COMPORTAMENTO NEONATAL: ADAPTAÇÃO TRANSCULTURAL DO NEWBORN BEHAVIORAL OBSERVATIONS

RESUMO Objetivo: Realizar a adaptação transcultural para a língua portuguesa brasileira dos protocolos do sistema Newborn Behavioral Observations (NBO), novo recurso para observação do comportamento do bebê e compartilhamento de informações com os pais. Métodos: Estudo metodológico de trad...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Marina Aguiar Pires Guimarães (Author), Claudia Regina Lindgren Alves (Author), Ana Amélia Cardoso (Author), Lívia de Castro Magalhães (Author)
Format: Book
Published: Sociedade de Pediatria de São Paulo, 2017-10-01T00:00:00Z.
Subjects:
Online Access:Connect to this object online.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:RESUMO Objetivo: Realizar a adaptação transcultural para a língua portuguesa brasileira dos protocolos do sistema Newborn Behavioral Observations (NBO), novo recurso para observação do comportamento do bebê e compartilhamento de informações com os pais. Métodos: Estudo metodológico de tradução e adaptação transcultural do sistema NBO, que inclui o Formulário de Registro, com 18 itens, o Guia de Registro, com instruções para pontuação de cada item, o Sumário para os Pais, para registro de sugestões e orientações decorrentes da observação, e o Questionário de Pais, para avaliação da experiência. Foram seguidas as recomendações internacionais para adaptação transcultural de protocolos da área de saúde, o que incluiu solicitação de autorização para tradução aos autores, tradução, retrotradução e pré-teste, seguido de avaliação externa por painel de especialistas, que avaliou a qualidade da adaptação de cada item, com cálculo do índice de concordância entre os avaliadores quanto à equivalência conceitual e cultural. Resultados: A avaliação do painel de especialistas evidenciou que a versão adaptada transculturalmente do sistema NBO foi bem compreendida conceitualmente e adequada culturalmente, com 140 (77,8%) itens apresentando índice de concordância maior que 90% quanto à equivalência conceitual e cultural. Itens que não obtiveram níveis adequados de concordância foram revisados conforme sugestões dos especialistas. Conclusões: A versão brasileira do sistema NBO pode ser utilizada com segurança, já que a metodologia empregada foi rigorosa, garantindo equivalência entre o original e a tradução. O sistema NBO está pronto para ser usado clinicamente, podendo contribuir para a melhora de qualidade da assistência materno-infantil.
Item Description:1984-0462
10.1590/1984-0462/;2018;36;1;00017