ENGLISH CONTAINER METAPHORS OF EMOTIONS IN UKRAINIAN TRANSLATIONS
This study presents the results of comparative analysis of linguistic instantiations of English CONTAINER metaphors of emotions and their Ukrainian translations to reveal the cognitive models and cognitive operations that underpin the translations. The research data includes 2,000 utterances with CO...
Saved in:
Main Authors: | Liudmyla Kovalenko (Author), Alla Martynyuk (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
National Technical University of Ukraine "Kyiv Polytechnic Institute",
2018-12-01T00:00:00Z.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
FEATURES OF THE SOCIAL IDENTITY OF UKRAINIANS
by: Alla KOVALENKO, et al.
Published: (2018) -
Translation and Metaphor
by: Christian Tovar Klinger, et al.
Published: (2016) -
ANALYZING THE TRANSLATION OF ENGLISH METAPHORS INTO INDONESIAN IN A NOVEL ENTITLED BRIDGET JONES'S DIARY BY HELEN FIELDING
by: Putri Mahardiani, -
Published: (2008) -
Chapter Metaphors of art in the English translations of Giorgio Vasari's Le vite: a software-assisted enquiry
by: Luporini, Antonella
Published: (2023) -
Chapter Metaphors of art in the English translations of Giorgio Vasari's Le vite: a software-assisted enquiry
by: Luporini, Antonella
Published: (2023)