Tradução e adaptação cultural da ferramenta Strongkids para triagem do risco de desnutrição em crianças hospitalizadas

OBJETIVO: Realizar a tradução para o português e a adaptação cultural da ferramenta para triagem de desnutrição Strongkids, em crianças hospitalizadas. MÉTODOS: Estudo documental no qual foi realizada a tradução da ferramenta da versão original (inglês) para a língua portuguesa. A trad...

وصف كامل

محفوظ في:
التفاصيل البيبلوغرافية
المؤلفون الرئيسيون: Fernanda Christina de Carvalho (مؤلف), Célia Regina Lopes (مؤلف), Laurieny da Costa Vilela (مؤلف), Marina Araújo Vieira (مؤلف), Ana Elisa M. Rinaldi (مؤلف), Cibele Aparecida Crispim (مؤلف)
التنسيق: كتاب
منشور في: Sociedade de Pediatria de São Paulo, 2013-06-01T00:00:00Z.
الموضوعات:
الوصول للمادة أونلاين:Connect to this object online.
الوسوم: إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!

الانترنت

Connect to this object online.

3rd Floor Main Library

تفاصيل المقتنيات من 3rd Floor Main Library
رقم الاستدعاء: A1234.567
النسخة 1 متاح