Tradução e adaptação cultural da ferramenta Strongkids para triagem do risco de desnutrição em crianças hospitalizadas

OBJETIVO: Realizar a tradução para o português e a adaptação cultural da ferramenta para triagem de desnutrição Strongkids, em crianças hospitalizadas. MÉTODOS: Estudo documental no qual foi realizada a tradução da ferramenta da versão original (inglês) para a língua portuguesa. A trad...

Deskribapen osoa

Gorde:
Xehetasun bibliografikoak
Egile Nagusiak: Fernanda Christina de Carvalho (Egilea), Célia Regina Lopes (Egilea), Laurieny da Costa Vilela (Egilea), Marina Araújo Vieira (Egilea), Ana Elisa M. Rinaldi (Egilea), Cibele Aparecida Crispim (Egilea)
Formatua: Liburua
Argitaratua: Sociedade de Pediatria de São Paulo, 2013-06-01T00:00:00Z.
Gaiak:
Sarrera elektronikoa:Connect to this object online.
Etiketak: Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!

Internet

Connect to this object online.

3rd Floor Main Library

Aleari buruzko argibideak 3rd Floor Main Library
Sailkapena: A1234.567
Alea 1 Eskuragarri