Tradução e adaptação cultural da ferramenta Strongkids para triagem do risco de desnutrição em crianças hospitalizadas

OBJETIVO: Realizar a tradução para o português e a adaptação cultural da ferramenta para triagem de desnutrição Strongkids, em crianças hospitalizadas. MÉTODOS: Estudo documental no qual foi realizada a tradução da ferramenta da versão original (inglês) para a língua portuguesa. A trad...

ver descrição completa

Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Principais autores: Fernanda Christina de Carvalho (Autor), Célia Regina Lopes (Autor), Laurieny da Costa Vilela (Autor), Marina Araújo Vieira (Autor), Ana Elisa M. Rinaldi (Autor), Cibele Aparecida Crispim (Autor)
Formato: Livro
Publicado em: Sociedade de Pediatria de São Paulo, 2013-06-01T00:00:00Z.
Assuntos:
Acesso em linha:Connect to this object online.
Tags: Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!

Internet

Connect to this object online.

3rd Floor Main Library

Detalhes do Exemplar 3rd Floor Main Library
Número de Chamada: A1234.567
Cópia 1 Disponível