دراسة مقارنة لتعابير السخرية في الانكليزية والعربية

تتناول الدراسة الحالية تعابير السخرية في اللغتين الانكليزية والعربية. والسخرية سلوك تواصلي يقول المتكلم فيه شيئا ويعني عكس ذلك. ورغم ان السخرية ظاهرة عامة فان الناس يسيؤون فهمها وياخذونها بشكل حرفي. وتهدف الدراسة الى تمييز التعابير الحرفية عن تعابير السخرية واظهار حالات التشابه والاختلاف في تعابير...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: احمد حيدر سكار (Author), زين سعيد طه (Author)
Format: Book
Published: University of Mosul-college of Basic Education, 2012-06-01T00:00:00Z.
Subjects:
Online Access:Connect to this object online.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

MARC

LEADER 00000 am a22000003u 4500
001 doaj_6fe5df4c3c804561b1fd4fc2b4a545fd
042 |a dc 
100 1 0 |a احمد حيدر سكار  |e author 
700 1 0 |a زين سعيد طه  |e author 
245 0 0 |a دراسة مقارنة لتعابير السخرية في الانكليزية والعربية 
260 |b University of Mosul-college of Basic Education,   |c 2012-06-01T00:00:00Z. 
500 |a 1992-7452 
500 |a 2664-2808 
520 |a تتناول الدراسة الحالية تعابير السخرية في اللغتين الانكليزية والعربية. والسخرية سلوك تواصلي يقول المتكلم فيه شيئا ويعني عكس ذلك. ورغم ان السخرية ظاهرة عامة فان الناس يسيؤون فهمها وياخذونها بشكل حرفي. وتهدف الدراسة الى تمييز التعابير الحرفية عن تعابير السخرية واظهار حالات التشابه والاختلاف في تعابير السخرية في اللغتين الانكليزية والعربية. وتفترض الدراسة ان السخرية ظاهرة عامة في كل الثقافات ومع ذلك فان هناك الكثير من حالات التشابه والاختلاف في صياغة تعابير السخرية في اللغتين. ويعتمد تحليل العينة على نموذج لغوي انتقائي يدمج نموذج غيورا واخرين (1998) ونموذج جيبس وكولستن(2007) للسخرية. ونتيجة لتطبيق نموذج البحث على المادة المختارة تم التوصل الى بعض النتائج والاستنتاجات من اهمها الاتي: 1-السخرية ظاهرة عامة اذ تمت دراستها في اللغتين الانكليزية والعربية كمثال على عموميتها.2- في معظم الحالات تتشابه تعابير السخرية مع بعضها البعض في اللغتين باستثناء بعض المواقف. اذ يكمن الاختلاف في استخدام بعض الالفاظ التي تكون مرتبطة كلية بثقافة معينة كليا سواء اكانت الثقافة الانكليزية ام العربية. 3- تعابير السخرية في العربية اكثر مجازية من مثيلاتها في الانكليزية.4- التقابل والفكاهة والمبالغة هي اكثر الوسائل شيوعا في تكوين تعابير السخرية في اللغتين. 
546 |a AR 
546 |a EN 
690 |a تعابير 
690 |a السخرية 
690 |a Education 
690 |a L 
690 |a Language and Literature 
690 |a P 
655 7 |a article  |2 local 
786 0 |n مجلة ابحاث كلية التربية الاساسية, Vol 12, Iss 2, Pp 795-815 (2012) 
787 0 |n https://berj.mosuljournals.com/article_63855_f3f1407991065aa070f3b8c8c7be7367.pdf 
787 0 |n https://doaj.org/toc/1992-7452 
787 0 |n https://doaj.org/toc/2664-2808 
856 4 1 |u https://doaj.org/article/6fe5df4c3c804561b1fd4fc2b4a545fd  |z Connect to this object online.