Monteiro Lobato Tradutor
It is the narrative of a bibliographical research on the translations of the Snow-white Story, the Grimm Brothers carried through by Monteiro Lobato and Tatiana Belinky. It focuses the importance of the translation of infantile stories in the start of twentieth century and of Monteiro Lobato in this...
Saved in:
Main Authors: | Maria Augusta Hermengarda Wurthmann Ribeiro (Author), Augustinho Aparecido Martins (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho,
2007-06-01T00:00:00Z.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Discussões sobre saúde e doença: revisitando a obra adulta de Monteiro Lobato Discussions about health and illness: revisiting Monteiro Lobato's adult work
by: Maria Gabriela Haye Biazevic, et al.
Published: (2012) -
Serões de Dona Benta - Monteiro Lobato e o ensino de Ciências
by: Suelen Aparecida Mondek, et al.
Published: (2019) -
Racismo e o lugar do brincar: Negrinha de Monteiro Lobato (1920)
by: Christian Muleka Mwewa, et al.
Published: (2023) -
Modernização rural: transformações econômicas e suas implicações demográficas, epidemiológicas e nutricionais nos municípios de Monteiro Lobato e Santo Antônio do Pinhal Rural modernization: economic transformations and their demographic, epidemiologic and nutritional implications in Monteiro Lobato and Santo Antonio do Pinhal
by: José Paulo Pires Perestrelo, et al.
Published: (2003) -
Relatório do estágio curricular supervisionado na Educação Infantil I: Centro Municipal de Educação Infantil Monteiro Lobato
by: Eva Aparecida dos Santos Ribeiro
Published: (2011)