ADAPTAÇÃO TRANSCULTURAL DA ESCALA INTEGRARE PARA O PORTUGUÊS DO BRASIL
Objetivo: realizar a adaptação transcultural e a avaliação das propriedades psicométricas da Escala INTEGRARE para o português do Brasil. Método: estudo metodológico com etapas de tradução, síntese, retrotradução e revisão por especialistas. As propriedades psicométricas foram avalia...
Saved in:
Main Authors: | Isabella Duarte Vidor (Author), Taline Bavaresco (Author), Ana Carolina Fioravanti Eilert da Silva (Author), Cássia Teixeira dos Santos (Author), Ana María Porcel Gálvez (Author), Amália de Fátima Lucena (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
Universidade Federal do Paraná,
2024-08-01T00:00:00Z.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
ADAPTACIÓN TRANSCULTURAL DE LA ESCALA INTEGRARE AL PORTUGUÉS DE BRASIL
by: Isabella Duarte Vidor, et al.
Published: (2024) -
CROSS-CULTURAL ADAPTATION OF THE INTEGRARE SCALE INTO BRAZILIAN PORTUGUESE
by: Isabella Duarte Vidor, et al.
Published: (2024) -
Adaptação transcultural para o português brasileiro da Escala de Ruminação Relacionada ao Trabalho (B-WRRS)
by: Aline Silva-Costa, et al.
Published: (2023) -
Adaptação transcultural da Infiltration Scale para o português
by: Luciene Muniz Braga, et al.
Published: (2016) -
Escala Humpty Dumpty: adaptação transcultural e validação para cultura brasileira
by: Elke Sandra Alves Rodrigues, et al.
Published: (2023)