INSTRUMENTOS DE AVALIAÇÃO DA LITERACIA EM SAÚDE ACERCA DO TABACO: TRADUÇÃO E ADAPTAÇÃO PARA PORTUGUÊS EUROPEU

Objetivo: traducir y adaptar culturalmente al portugués europeo los instrumentos de evaluación de la alfabetización en salud sobre el tabaco Attitudes Towards Tobacco Use, Tobacco-Use Motives y Motivation to Decline Tobacco Use in the Future, y Smoking Outcome Expectation Scale y Anti-Smoking Sel...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Daniela Lourenço Pinto (Author), Heidi Parisod (Author), Johanna Nyman (Author), Tereza Maria Mendes Dinis de Andrade Barroso (Author)
Format: Book
Published: Universidade Federal do Paraná, 2021-11-01T00:00:00Z.
Subjects:
Online Access:Connect to this object online.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Objetivo: traducir y adaptar culturalmente al portugués europeo los instrumentos de evaluación de la alfabetización en salud sobre el tabaco Attitudes Towards Tobacco Use, Tobacco-Use Motives y Motivation to Decline Tobacco Use in the Future, y Smoking Outcome Expectation Scale y Anti-Smoking Self-Efficacy Scale, y realizar una validación preliminar. Método: traducción y adaptación transcultural según las recomendaciones del Institute for Work and Health y validación preliminar en 144 adolescentes de dos escuelas públicas de la región central de Portugal, en abril y mayo de 2019. Resultados: se eliminaron los artículos relacionados con la snus, ya que no eran relevantes en el contexto portugués. De este modo, dos instrumentos se componen de un solo ítem. Los valores del alfa de Cronbach de las versiones en portugués europeo fueron 0,799, 0,673, 0,905 y 0,890. Conclusión: contribuye a la existencia de instrumentos de evaluación de la alfabetización en salud sobre el tabaco, adaptados al portugués europeo, para la población adolescente.
Item Description:1414-8536
2176-9133
10.5380/ce.v26i0.80555