أثر الحركات في ترجمة آيات من القرآن الكريم الى الإنكليزية
This research investigates the impact of inflections on translating some Qur'ānic verses into English. It attempts to show how translators deal with the verses in which inflection plays a big role in altering the verse meaning, and then, based on the accredited Qur'ānic interpretations,...
Saved in:
Main Author: | ياسر يونس عبد الواحد (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
University of Mosul-college of Basic Education,
2012-03-01T00:00:00Z.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
ترجَمةُ المُصطلَحاتِ في القُرآنِ الكَريمِ الى الإنكِليزيَّة
by: ياسر يونس عبد الواحد
Published: (2013) -
ترجمة الضمائر في القرآن الكريم الى الانكليزية
Published: (2009) -
ترجمة جمل التذييل في القران الكريم الى الانكليزية
by: شيماء رعد, et al.
Published: (2024) -
ترجمة الأضداد في القرآن الكريم إلى الانكليزية: مشكلات واستراتيجيات
by: Ziyad A. Mahmood, et al.
Published: (2012) -
ترجمة صفات الله الخبرية في القرآن الكريم إلى اللغة الإنكليزية من منظور إسلامي
by: Ali Hasan Mohamed
Published: (2012)