Proyecto vidas paralelas indígena: revelando los pueblos Macuxi y Wapixana de Roraima, Brasil

Este relato de experiencia se refiere a los grupos étnicos Macuxi y Wapixana, que habitan la comunidad de Tabalascada, en el estado Saúde Indígena Tempus - Actas de Saúde Coletiva Revista Tempus Actas de Saúde Coletiva 64 brasileño de Roraima. La historia relata las migraciones que trajeron lo...

Täydet tiedot

Tallennettuna:
Bibliografiset tiedot
Päätekijät: Giovana MANDULÃO (Tekijä), Joicilene MANDULÃO (Tekijä), Maria da Graça Luderitz HOEFEL (Tekijä), Edgar Merchán HAMANN (Tekijä), Denise Osório SEVERO (Tekijä), Silvéria Maria dos SANTOS (Tekijä)
Aineistotyyppi: Kirja
Julkaistu: Universidade de Brasília, 2012-03-01T00:00:00Z.
Aiheet:
Linkit:Connect to this object online.
Tagit: Lisää tagi
Ei tageja, Lisää ensimmäinen tagi!

MARC

LEADER 00000 am a22000003u 4500
001 doaj_8b92f15f55734d7ca946a4758e7f2d59
042 |a dc 
100 1 0 |a Giovana MANDULÃO  |e author 
700 1 0 |a Joicilene MANDULÃO  |e author 
700 1 0 |a Maria da Graça Luderitz HOEFEL  |e author 
700 1 0 |a Edgar Merchán HAMANN  |e author 
700 1 0 |a Denise Osório SEVERO  |e author 
700 1 0 |a Silvéria Maria dos SANTOS  |e author 
245 0 0 |a Proyecto vidas paralelas indígena: revelando los pueblos Macuxi y Wapixana de Roraima, Brasil 
260 |b Universidade de Brasília,   |c 2012-03-01T00:00:00Z. 
500 |a 1982-8829 
500 |a 10.18569/tempus.v6i1.1097 
520 |a Este relato de experiencia se refiere a los grupos étnicos Macuxi y Wapixana, que habitan la comunidad de Tabalascada, en el estado Saúde Indígena Tempus - Actas de Saúde Coletiva Revista Tempus Actas de Saúde Coletiva 64 brasileño de Roraima. La historia relata las migraciones que trajeron los Macuxi (pueblo de lengua Karib) a la región de la Serra da Lua, en donde ya vivían los Wapixana (pueblo de lengua Aruak). Fueron no pasado enemigos. En Tabalascada 90,0% de los habitantes son Wapixana y los Macuxi son producto de matrimonios interétnicos. Pueblos indígenas de la región norte del Brasil (Macuxi) y de Venezuela comparten la misma cosmovisión sobre el surgimiento del mundo. Se describe la organización jerárquica de la comunidad y sus líderes elegidos por una asamblea, así como la articulación con otras comunidades en el seno del Consejo Indígena de Roraima (CIR). Se describe el alto grado de articulación institucional de la educación indígena en el estado y el ingreso de estudiantes indígenas a universidades. La comunidad es atendida por un equipo multiprofesional que, además de enfermera, odontólogo y médico, tiene agente indígena de salud, agente de saneamiento básico y microscopista, estos últimos originarios de la comunidad. 
546 |a EN 
546 |a ES 
546 |a FR 
546 |a IT 
546 |a PT 
690 |a Medicine 
690 |a R 
690 |a Public aspects of medicine 
690 |a RA1-1270 
655 7 |a article  |2 local 
786 0 |n Tempus Actas de Saúde Coletiva, Vol 6, Iss 1, Pp 63-70 (2012) 
787 0 |n http://www.tempusactas.unb.br/index.php/tempus/article/view/1097 
787 0 |n https://doaj.org/toc/1982-8829 
856 4 1 |u https://doaj.org/article/8b92f15f55734d7ca946a4758e7f2d59  |z Connect to this object online.