CROSS-CULTURAL ADAPTATION OF A WOUND ASSESSMENT INSTRUMENT

Objective: To translate and culturally adapt a chronic wound healing assessment instrument into Brazilian Portuguese. Method: A methodological quantitative study was carried out based on the following stages: translation, translation synthesis, back-translation, revision by an expert committee, and...

Полное описание

Сохранить в:
Библиографические подробности
Главные авторы: Elaine Aparecida Rocha Domingues (Автор), Maiúme Roana Ferreira de Carvalho (Автор), Uiara Aline de Oliveira Kaizer (Автор)
Формат:
Опубликовано: Universidade Federal do Paraná, 2018-09-01T00:00:00Z.
Предметы:
Online-ссылка:Connect to this object online.
Метки: Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!

Internet

Connect to this object online.

3rd Floor Main Library

Подробно о фондах из 3rd Floor Main Library
Шифр: A1234.567
Копировать 1 Доступно