THE ANALYSIS OF SYNTACTICAL INTERFERENCE IN ENGLISH PHRASES IN STUDENTS' WRITING

This qualitative-descriptive research attempts to describe Indonesian interference in building English phrases in writing. The research was undertaken to the second year students of SMP 2 Kuta Baro, Aceh Besar. This study aims to verify the Indonesian interference made by students in English phrases...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Salwa Chaira (Author), Diana Topan (Author)
Format: Book
Published: English Education Department, 2017-05-01T00:00:00Z.
Subjects:
Online Access:Connect to this object online.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

MARC

LEADER 00000 am a22000003u 4500
001 doaj_9bcc60b36a504c4a83c7dcc7a1196b3b
042 |a dc 
100 1 0 |a Salwa Chaira  |e author 
700 1 0 |a Diana Topan  |e author 
245 0 0 |a THE ANALYSIS OF SYNTACTICAL INTERFERENCE IN ENGLISH PHRASES IN STUDENTS' WRITING 
260 |b English Education Department,   |c 2017-05-01T00:00:00Z. 
500 |a 10.46244/geej.v4i1.728 
500 |a 2355-004X 
500 |a 2502-6801 
520 |a This qualitative-descriptive research attempts to describe Indonesian interference in building English phrases in writing. The research was undertaken to the second year students of SMP 2 Kuta Baro, Aceh Besar. This study aims to verify the Indonesian interference made by students in English phrases. The data were collected through document analysis which then the sample was selected to be analyzed. The sample of this study was twelve narrative texts composed by the students. The finding of data analysis reveals that there are some syntactical interference samples made by them as in scenery roads, voice strange, morning Sunday, water bath, garden flower, and advice future. These are resulted from Indonesian interference because they applied Indonesian structure in building English phrases. In conclusion, the research result shows that the students have lack of grammar knowledge in constructing English phrases. Therefore, they borrow Indonesian structure as a solution for their difficulties. For this reason, the teaching should focus more on how to build English phrases correctly by giving many samples of nounʸ + nounˣ (where nounˣ means head and nounʸ means modifier) pattern all well as explaining the rule in English as the target language they are learning. It hopes that they will not transfer the Indonesian pattern when they are writing in English. 
546 |a EN 
690 |a interference, syntactical, phrases 
690 |a Education 
690 |a L 
690 |a Auxiliary sciences of history 
690 |a C 
655 7 |a article  |2 local 
786 0 |n Getsempena English Education Journal, Vol 4, Iss 1 (2017) 
787 0 |n https://ejournal.bbg.ac.id/geej/article/view/728 
787 0 |n https://doaj.org/toc/2355-004X 
787 0 |n https://doaj.org/toc/2502-6801 
856 4 1 |u https://doaj.org/article/9bcc60b36a504c4a83c7dcc7a1196b3b  |z Connect to this object online.