How should we assess knowledge translation in research organizations; designing a knowledge translation self-assessment tool for research institutes (SATORI)
<p>Abstract</p> <p>Background</p> <p>The knowledge translation self-assessment tool for research institutes (SATORI) was designed to assess the status of knowledge translation in research institutes. The objective was, to identify the weaknesses and strengths of knowled...
Saved in:
Main Authors: | Nedjat Sima (Author), Nedjat Saharnaz (Author), Majdzadeh Reza (Author), Gholami Jaleh (Author), Maleki Katayoun (Author), Ashoorkhani Mahnaz (Author), Yazdizadeh Bahareh (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
BMC,
2011-02-01T00:00:00Z.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Research's Practice and Barriers of Knowledge Translation in Iran.
by: Saharnaz Nedjat, et al.
Published: (2014) -
Research collaboration in Tehran University of Medical Sciences: two decades after integration
by: Qorbani Mostafa, et al.
Published: (2009) -
Iran's Approach to Knowledge Translation
by: R Majdzadeh, et al.
Published: (2009) -
Iran's Approach to Knowledge Translation
by: R Majdzadeh, et al.
Published: (2009) -
Quality of health news disseminated in the print media in developing countries: a case study in Iran
by: Ashorkhani Mahnaz, et al.
Published: (2012)