METAFORA "CLOTHING" AS A NATURE OF NATURE IN READING BUTON PEOPLE IN THE TRANSLATION OF AJONGA YINDA MALUSA'S WORKS BY SYEKH HAJI ABDUL GANIU
 The purpose of this study is to describe the metaphor in the translation of Ajonga Yinda Malusa's manuscript by Sheikh Haji Abdul Ganiu. This research uses content analysis method (content analysis). By using Metaphor theory according to Lakoft Johnson. As the results in this research are: t...
Saved in:
Main Authors: | , , |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
Universitas Kuningan,
2022-08-01T00:00:00Z.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Â The purpose of this study is to describe the metaphor in the translation of Ajonga Yinda Malusa's manuscript by Sheikh Haji Abdul Ganiu. This research uses content analysis method (content analysis). By using Metaphor theory according to Lakoft Johnson. As the results in this research are: the shame metaphor is a noble trait of clothing that never fades, the fear metaphor is a trait that requires trepidation Referring to something that is considered to bring disaster a metaphor full of nature with the meaning of loyalty and sincerity, the metaphor of shyness not just talking and from origin, everything that will be talked about and done is looking more for it. Keywords: manuscripts; matafora; noble attributes. Â |
---|---|
Item Description: | 2252-7427 2541-3635 10.25134/ieflj.v8i2.6441 |