فلسفة الترجمة الفلسفية وشروط الإبداع الحضاري
تحاول الدراسة فهم شروط الترجمة الفلسفية: تجريبياً؛ من خلال علاج بعض النماذج، ونظرياً؛ من خلال البحث في مدلول الإفادة بين الخصوصية الثقافية والكلية الطبيعية. وتتكـون الدراسة من ثلاث مسائل رئيسة هي: محاولة تطبيقية لتحديد العقبات الزائفة في الترجمة، ثمّ محاولة علاجية لطبيعة العقبات التي تعترض فعل ا...
Saved in:
Main Author: | أبو يعرب المرزوقي (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
International Institute of Islamic Thought,
2005-07-01T00:00:00Z.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
فلسفة المشروع الحضاري بين الإحياء الإسلامي والتحديث الغربي
by: عبدالعزيز برغوث
Published: (1996) -
من فلسفة الإبداع إلى إبداع الفلسفة: قراءة في الإنجاز الفكري لطه عبد الرحمن
by: عبد الملك بومنجل
Published: (2012) -
وحدةُ "المقدمة" وبنيتُها العميقة
by: أبو يعرب المرزوقي
Published: (2007) -
المتكلم في محاضرة البابا من هو؟
by: أبو يعرب المرزوقي
Published: (2007) -
توظیف اللهجات فی دورات الترجمة الشفویة من منظور طلبة الترجمة العراقیین
by: وهاج منیر اسماعیل, et al.
Published: (2021)