Adaptação cultural e validação do Questionário KINDL no Brasil para adolescentes entre 12 e 16 anos Cultural adaptation and validation of the KINDL questionnaire in Brazil for adolescents between 12 and 16 years of age
OBJETIVO: Obter uma versão em português do questionário Kiddo-KINDL que seja semântica e culturalmente equivalente à versão original. MÉTODOS: Para a adaptação, utilizou-se a metodologia de tradução direta e inversa. O questionário foi aplicado nas salas de aula em três escolas de Uberl...
Saved in:
Main Authors: | , , , |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
Associação Brasileira de Pós-Graduação em Saúde Coletiva,
2012-12-01T00:00:00Z.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
MARC
LEADER | 00000 am a22000003u 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | doaj_b8b8a043f6fb42b0b4d0cf3c5f3cbeda | ||
042 | |a dc | ||
100 | 1 | 0 | |a Inaian Pignatti Teixeira |e author |
700 | 1 | 0 | |a Iane de Paiva Novais |e author |
700 | 1 | 0 | |a Rogério de Melo Costa Pinto |e author |
700 | 1 | 0 | |a Nadia Carla Cheik |e author |
245 | 0 | 0 | |a Adaptação cultural e validação do Questionário KINDL no Brasil para adolescentes entre 12 e 16 anos Cultural adaptation and validation of the KINDL questionnaire in Brazil for adolescents between 12 and 16 years of age |
260 | |b Associação Brasileira de Pós-Graduação em Saúde Coletiva, |c 2012-12-01T00:00:00Z. | ||
500 | |a 1415-790X | ||
500 | |a 1980-5497 | ||
520 | |a OBJETIVO: Obter uma versão em português do questionário Kiddo-KINDL que seja semântica e culturalmente equivalente à versão original. MÉTODOS: Para a adaptação, utilizou-se a metodologia de tradução direta e inversa. O questionário foi aplicado nas salas de aula em três escolas de Uberlândia, MG, em 378 crianças/adolescentes com idade entre 12 e 16 anos completos, dentre os quais 16% foram selecionados aleatoriamente para fazer o reteste. Na análise estatística foram avaliados os dados perdidos, efeito piso e teto, consistência interna do item e confiabilidade da consistência interna das escalas. RESULTADOS: A porcentagem de dados perdidos nas escalas foi baixa, variando de 1,6% a 2,57%, indicando uma boa aceitabilidade do questionário. As taxas de efeito piso e teto encontradas sugerem a possibilidade de o instrumento ser sensível para detectar diferenças na qualidade de vida relacionada à saúde entre as crianças/adolescentes situadas nos extremos. A confiabilidade do Kiddo-KINDL mostrou-se adequada em geral, exceto na escala bem-estar físico. CONCLUSÃO: O Kiddo-KINDL é um instrumento confiável para ser utilizado em crianças e adolescentes no Brasil, fornecendo dados importantes de natureza multidimensional.<br>OBJECTIVE: Obtain a Portuguese version of the Kiddo-KINDL questionnaire that is semantic and culturally equivalent to the original version. METHODS: For the adaptation, the methodology of direct and inverse translation was used. The questionnaire was applied to groups from three schools in Uberlândia, MG - Brazil, and comprised of 378 children and adolescents aged between 12 and 16. 16% of the students were randomly selected to repeat the test. In the statistical analysis, the following aspects were appraised and analyzed such as: lost data, floor and ceiling effect, internal consistence of the item and reliability of the internal consistence of the scales. RESULTS: The percentage of lost data in the scales was low varying between 1.6% to 2.57%, which indicates good acceptability of the questionnaire. The rates of floor and ceiling effect were lower than 12% suggesting that the instrument is sensitive to detect differences in quality of life related to the health of the children and adolescents ranked within the extreme ends. The Kiddo-KINDL as a whole has shown high reliability (Alpha Cronbach = 0.79). CONCLUSION: The Kiddo-KINDL is a reliable tool to be used with children and adolescents in Brazil, and has provided important data of multidimensional nature. | ||
546 | |a EN | ||
546 | |a PT | ||
690 | |a Confiabilidade | ||
690 | |a Questionário | ||
690 | |a Qualidade de vida | ||
690 | |a Estudos de validação | ||
690 | |a Adolescentes | ||
690 | |a Reprodutibilidade dos resultados | ||
690 | |a Reliability | ||
690 | |a Questionnaire | ||
690 | |a Quality of life | ||
690 | |a Validation studies | ||
690 | |a Adolescents | ||
690 | |a Reproducibility of results | ||
690 | |a Public aspects of medicine | ||
690 | |a RA1-1270 | ||
655 | 7 | |a article |2 local | |
786 | 0 | |n Revista Brasileira de Epidemiologia, Vol 15, Iss 4, Pp 845-857 (2012) | |
787 | 0 | |n http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1415-790X2012000400015 | |
787 | 0 | |n https://doaj.org/toc/1415-790X | |
787 | 0 | |n https://doaj.org/toc/1980-5497 | |
856 | 4 | 1 | |u https://doaj.org/article/b8b8a043f6fb42b0b4d0cf3c5f3cbeda |z Connect to this object online. |