As marcas do intérprete de língua de sinais na escola inclusiva/The marks of the sign language interpreter in the inclusive school
<DIV align=justify>Este trabalho tem como objetivo discutir algumas das conseqüências da atuação de um intérprete de língua de sinais na sala de aula sem que este tenha tido minimamente uma formação superior ou preparo para ali atuar. No decorrer da pesquisa ficou evidenciado que o int...
Saved in:
Main Author: | Paula Michelle da Silva Pereira (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
Universidade Estadual de Campinas,
2006-01-01T00:00:00Z.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
A cultura surda e os intérpretes de língua de sinais (ILS)/Deaf culture and the sign language interpreters
by: Gladis Perlin
Published: (2006) -
A (im)possibilidade da fidelidade na interpretação da língua brasileira de sinais/The (im)possibility of fidelity in sign language interpretation
by: Andréa da Silva Rosa
Published: (2006) -
Língua de sinais e escola: considerações a partir do texto de regulamentação da língua brasileira de sinais/Sign language and school: considerations on the brazilian sign language regulatory decree
by: Regina Maria de Souza
Published: (2006) -
Efeitos de modalidade de língua: as línguas de sinais/Language modality effects: the sign languages
by: Ronice Muller de Quadros
Published: (2006) -
Implicações e conquistas da atuação do intérprete de língua de sinais no Ensino Superior/Implications and conquests of the performance of the interpreter of language of signals in Superior Education
by: Vanessa Regina de Oliveira Martins
Published: (2006)