Motor Competence Assessment - adaptação cultural para o Brasil (MCA-BR)
RESUMO Adaptou-se para o português do Brasil o Motor Competence Assessment (MCA). Dois profissionais proficientes em português do Brasil traduziram, de forma independente, o MCA para a língua portuguesa (T1 e T2). Em seguida, gerou-se a versão traduzida de consenso (TU). Dois tradutores realizaram d...
Saved in:
Main Authors: | Cristina dos Santos Cardoso de Sá (Author), Carlos Luz (Author), Luis Paulo Rodrigues (Author), Rita Cordovil (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
Universidade de São Paulo.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Motor Competence Assessment (MCA) Scoring Method
by: Luis Paulo Rodrigues, et al.
Published: (2022) -
Relationship between the Affordances for Motor Behavior of Schoolchildren (AMBS) and Motor Competence Assessment (MCA) in Brazilian Children
by: Fábio Saraiva Flôres, et al.
Published: (2021) -
Cross-cultural comparisons of motor competence in southern Brazilian and Portuguese schoolchildren
by: Fábio Saraiva Flôres, et al.
Published: (2021) -
Effects of the COVID-19 Lockdown on Portuguese Children's Motor Competence
by: André Pombo, et al.
Published: (2021) -
Dense MCA Sign
by: Richard J Chen, et al.
Published: (2017)