Flanelinha-Flagelado/Lightboy Lash

Flanelinha-flagelado   Abastardado enquanto poeta, Quebrei garrafas na minha cabeça: Em paraísos artificiais de tinta dantesca, Onde antecipei o punk ao ser pateta;   Estou rugindo sobre tudo que não presta, Desgovernando a grande força que afasta: Lati famélico e depois caí na praça, Com are...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Jan Clefferson Costa de Freitas (Author), Jennifer Sarah Cooper (Author)
Format: Book
Published: Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Piauí, 2017-11-01T00:00:00Z.
Subjects:
Online Access:Connect to this object online.
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Flanelinha-flagelado   Abastardado enquanto poeta, Quebrei garrafas na minha cabeça: Em paraísos artificiais de tinta dantesca, Onde antecipei o punk ao ser pateta;   Estou rugindo sobre tudo que não presta, Desgovernando a grande força que afasta: Lati famélico e depois caí na praça, Com ares cínicos a vida é uma festa;   As minhas letras são escritas em fumaça, Por isso todas vêm jogadas e dispersas: Longe lançadas como tempo que se passa, Caminhando todo torto em linhas retas.   Atravessando brechas e atirando farpas, Espinhos do mal perfurando as épocas, Fazer dos crânios as melhores taças, Bebendo ao feio na poesia destas.   A minha contribuição aqui foi esta: Deixar meus sonhos e também poemas; Como se meus delitos fossem minhas penas, Vi-me morrer sangrando, tipo um estigmata!     Jan Clefferson Costa de Freitas - Doutorando em Filosofia: UFPB/UFPE/UFRN     Lightboy Lash   Bastard Poet I broke bottles on my head: Artificial paradises in Dantesque tones I predicted punk would be Goofy;   I'm howling about the crap,   Unruly the great fugitive force: Yelping irate & later pass out in the plaza, In the cynical air, life just a party.   My words written in smoke All of them thrown & scattered: Far, flung like time passing, Zigzagging in straight lines.   Crossing chasms & slinging barbs, Evil needles piercing the ages, Fashioning skulls into the finest goblets Drinking to the hideous in poetry.   My contribution here is this: Leave dreams & poems As if my crimes were my wings I watch as I bleed to death, from my own Stigmata!     Translated by Jennifer Sarah Cooper, PhD Natal, 2016
Item Description:2448-0916