Cross-cultural adaptation and psychometric properties of the short version of COPSOQ II-Brazil
ABSTRACT OBJECTIVES Translate and culturally adapt the short version of Copenhagen Psychosocial Questionnaire II (COPSOQ II) into Brazilian Portuguese (COPSOQ II-Br) and evaluate its psychometric properties. METHODS Translation and cultural adaptation followed the standardized guidelines. Structural...
Saved in:
Main Authors: | Josiane Sotrate Gonçalves (Author), Cristiane Shinohara Moriguchi (Author), Thaís Cristina Chaves (Author), Tatiana de Oliveira Sato (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
Universidade de São Paulo,
2021-11-01T00:00:00Z.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Copenhagen Psychosocial Questionnaire (COPSOQ) - Psychometric properties of selected scales in the Polish version
by: Maria Widerszal-Bazyl
Published: (2017) -
Validation of the medium and short version of CENSOPAS-COPSOQ: a psychometric study in the Peruvian population
by: Martha R. Lucero-Perez, et al.
Published: (2022) -
The Iranian version of the Copenhagen Psychosocial Questionnaire (COPSOQ) for assessment of psychological risk factors at work
by: Mohammad Aminian, et al.
Published: (2017) -
Psychometric Properties of the Slovak Version of Short Dark Triad
by: Radka Čopková, et al.
Published: (2021) -
Psychometric Properties of the Persian Version of the Burden Scale for Family Caregivers-short Version in Patients with Stroke
by: Ali Reza Jamali, et al.
Published: (2023)