Kogan Scale - Attitudes toward old people: tradução, adaptação transcultural e validação no Brasil
Resumo Objetivo Apresentar a tradução, adaptação transcultural e validação da Kogan's Attitude toward Older People Scale (KAOP) para a língua portuguesa no Brasil. Métodos Pesquisa metodológica de tradução, adaptação transcultural e validação da escala Kogan sobre atitudes em rel...
Saved in:
Main Authors: | Franciele Costa da Silva Perez (Author), Rosana Maria Barreto Colichi (Author), Verónica Gómez Urrutia (Author), Andrés Jiménez Figueroa (Author), Renata Camargo Alves (Author), Silvana Andrea Molina Lima (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
Escola Paulista de Enfermagem, Universidade Federal de São Paulo,
2024-09-01T00:00:00Z.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Tradução, adaptação transcultural e validação de questionário de satisfação em telemedicina
by: Taís de Campos Moreira, et al.
Published: (2022) -
Morse Fall Scale: tradução e adaptação transcultural para a língua portuguesa
by: Janete de Souza Urbanetto, et al.
Published: (2013) -
Critical Synthesis Package: Kogan's Attitudes Toward Old People Scale (Kogan OP Scale)
by: Roseanne Flores
Published: (2016) -
Tradução e adaptação transcultural da Parental Perception on Antibiotics Scale: versão brasileira
by: Glaubervania Alves Lima, et al.
Published: (2023) -
Adaptação transcultural e validação da Readiness for Interprofessional Learning Scale no Brasil
by: Marina Peduzzi, et al.
Published: (2015)