Dutch-Flemish translation and validation of the gastrointestinal symptom scales from the patient‑reported outcomes measurement information system (PROMIS)®
Abstract Purpose To translate the eight PROMIS® GastrointestinaI Symptom Scales into Dutch-Flemish and to evaluate their psychometric properties. Methods This study consisted of two parts: (1) translation according to the Functional Assessment of Chronic Illness Therapy (FACIT) translation methodolo...
Saved in:
Main Authors: | Mirjam van der Ende-van Loon (Author), Dorinde Korteling (Author), Hilde Willekens (Author), Monique Schilders (Author), Wouter Curvers (Author), Raf Bisschops (Author), Erik Schoon (Author), Caroline Terwee (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
SpringerOpen,
2023-11-01T00:00:00Z.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Dutch and Flemish Furniture
by: Singleton, Esther, 1865-1930 -
Dutch reference values for the Patient-Reported Outcomes Measurement Information System Scale v1.2 - Global Health (PROMIS-GH)
by: Ellen B. M. Elsman, et al.
Published: (2021) -
Flemish Legends
by: Coster, Charles de, 1827-1879; Delstanche, Albert, 1870-1941 [Illustrator]; Taylor, Harold [Translator] -
From statistics to clinics: the visual feedback of PROMIS® CATs
by: Maud M. van Muilekom, et al.
Published: (2021) -
Using PROMIS for measuring recovery after abdominal surgery: a pilot study
by: Eva van der Meij, et al.
Published: (2018)