Chapter 'Tested' Remedies in Mesopotamian Medical Texts A Label for Efficacy Based on Empirical Observation?

This contribution investigates the phraseology of descriptions of efficacy (efficacy phrases) in Mesopotamian medical texts, concentrating on the qualification latku 'tested, tried, proven', which implies that knowledge of effective drugs and remedies had been acquired through practical ex...

תיאור מלא

שמור ב:
מידע ביבליוגרפי
מחבר ראשי: Steinert, Ulrike (auth)
מחברים אחרים: Cale Johnson, J. (Editor)
פורמט: אלקטרוני Book Chapter
שפה:אנגלית
יצא לאור: De Gruyter 2015
נושאים:
גישה מקוונת:OAPEN Library: download the publication
OAPEN Library: description of the publication
תגים: הוספת תג
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!
תיאור
סיכום:This contribution investigates the phraseology of descriptions of efficacy (efficacy phrases) in Mesopotamian medical texts, concentrating on the qualification latku 'tested, tried, proven', which implies that knowledge of effective drugs and remedies had been acquired through practical experience and repeated trials. The occurrence of latku-qualifications in different types or formats of medical manuscripts and in recipes that are duplicated in one or more historical periods will be analyzed, so as to raise questions regarding the role that 'tested' remedies played in the formation and transmission of Mesopotamian medical compendia. I also look at information about drug testing from outside the medical corpus, as for instance in several letters from Old Babylonian Mari, the role of efficacy labels from a cross-cultural perspective and the use of efficacy labels in connection with colophons. The paper concludes with a discussion of the relatively high frequency with which extract tablets make use of 'tested' remedies and the categorical role of the label in designating certain sections of medical compendia.
ISBN:9781501502507-006
9781501510762; 9781501502521
גישה:Open Access