Probleme bei der Uebersetzung phraseologischer Einheiten aus dem Russischen ins Deutsche Anhand von Werken V. F. Panovas

Ziel dieser Arbeit soll die Analyse von Übersetzungsschwierigkeiten bei phraseologischen Einheiten aus dem Russischen ins Deutsche sein. Um einen theoretischen Rahmen und somit ein Begriffsinventar für diese Untersuchung zu erhalten, werden zunächst verschiedene übersetzungstheoretische Ansätze auf...

Deskribapen osoa

Gorde:
Xehetasun bibliografikoak
Egile nagusia: Kammer, Gerlinde (auth)
Formatua: Baliabide elektronikoa Liburu kapitulua
Argitaratua: Bern Peter Lang International Academic Publishers 1985
Saila:Slavistische Beitraege 183
Gaiak:
Sarrera elektronikoa:OAPEN Library: download the publication
OAPEN Library: description of the publication
Etiketak: Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!