Probleme bei der Uebersetzung phraseologischer Einheiten aus dem Russischen ins Deutsche Anhand von Werken V. F. Panovas
Ziel dieser Arbeit soll die Analyse von Übersetzungsschwierigkeiten bei phraseologischen Einheiten aus dem Russischen ins Deutsche sein. Um einen theoretischen Rahmen und somit ein Begriffsinventar für diese Untersuchung zu erhalten, werden zunächst verschiedene übersetzungstheoretische Ansätze auf...
Shranjeno v:
Glavni avtor: | Kammer, Gerlinde (auth) |
---|---|
Format: | Elektronski Book Chapter |
Izdano: |
Bern
Peter Lang International Academic Publishers
1985
|
Serija: | Slavistische Beitraege
183 |
Teme: | |
Online dostop: | OAPEN Library: download the publication OAPEN Library: description of the publication |
Oznake: |
Označite
Brez oznak, prvi označite!
|
Podobne knjige/članki
-
Probleme bei der Uebersetzung phraseologischer Einheiten aus dem Russischen ins Deutsche Anhand von Werken V. F. Panovas
od: Kammer, Gerlinde
Izdano: (1985) -
Goethes Lyrik in russischer Uebersetzung
od: Kahlenborn, Ulrike
Izdano: (1985) -
Goethes Lyrik in russischer Uebersetzung
od: Kahlenborn, Ulrike
Izdano: (1985) -
Das Wortspiel und seine Uebersetzung in slavischen Sprachen
od: Timkovic, Ulrike
Izdano: (1990) -
Das Wortspiel und seine Uebersetzung in slavischen Sprachen
od: Timkovic, Ulrike
Izdano: (1990)