Übersetzung als Kulturaustausch
The contributions to this volume approach the subject of translation from a multitude of perspectives. They thus show how translations are not only closely connected with notions of language, literature, and cultural studies but also reciprocally influence societal and political circumstances as muc...
Сохранить в:
Другие авторы: | Ozil, Seyda (Редактор), Hofmann, Michael (Редактор), Laut, Jens-Peter (Редактор), Dayıoğlu-Yücel, Yasemin (Редактор), Uca, Didem (Редактор) |
---|---|
Формат: | Электронный ресурс Глава книги |
Язык: | английский |
Опубликовано: |
Universitätsverlag Göttingen
2019
|
Предметы: | |
Online-ссылка: | OAPEN Library: download the publication OAPEN Library: description of the publication |
Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
Схожие документы
-
Übersetzung als Kulturaustausch
Опубликовано: (2019) -
Belgische Literaturen in deutscher Übersetzung Kulturelle und historische Verflechtungen von 1945 bis zur Gegenwart
по: Pol-Tegge, Anja van de
Опубликовано: (2023) -
Belgische Literaturen in deutscher Übersetzung Kulturelle und historische Verflechtungen von 1945 bis zur Gegenwart
по: Pol-Tegge, Anja van de
Опубликовано: (2023) -
Poesie - Musik - Übersetzung Varietäten in der Translation von Liedtexten
по: Kvam, Sigmund
Опубликовано: (2024) -
Poesie - Musik - Übersetzung Varietäten in der Translation von Liedtexten
по: Kvam, Sigmund
Опубликовано: (2024)