Goethe, the Lyrist 100 Poems in New Translations Facing the Originals with a Biographical Introduction
In this volume originally published in 1955, Zeydel provides English translations of one hundred of Goethe's poems divided into nine periods. The biographical introduction traces Goethe's development as seen in his poems and an appendix gives information on musical settings to the poems.
I tiakina i:
Kaituhi matua: | |
---|---|
Hōputu: | Tāhiko Wāhanga pukapuka |
Reo: | Ingarihi |
I whakaputaina: |
Chapel Hill
University of North Carolina Press
1955
|
Rangatū: | UNC Studies in the Germanic Languages and Literatures
16 |
Ngā marau: | |
Urunga tuihono: | OAPEN Library: download the publication OAPEN Library: description of the publication |
Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Search Result 1
DOAB: description of the publication
Goethe, the Lyrist 100 Poems in New Translations Facing the Originals with a Biographical Introduction
I whakaputaina 1955
DOAB: download the publication
DOAB: description of the publication
Tāhiko
Wāhanga pukapuka