King Rother
Originally published in 1962, Robert Lichtenstein's translation of "King Rother" made the medieval epic available to English-speaking audiences for the first time. His translation in rhymed couplets seeks to convey the humorous spirit of the original and an introduction places the poe...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Book Chapter |
Language: | English |
Published: |
Chapel Hill
University of North Carolina Press
1962
|
Series: | UNC Studies in the Germanic Languages and Literatures
36 |
Subjects: | |
Online Access: | OAPEN Library: download the publication OAPEN Library: description of the publication |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Originally published in 1962, Robert Lichtenstein's translation of "King Rother" made the medieval epic available to English-speaking audiences for the first time. His translation in rhymed couplets seeks to convey the humorous spirit of the original and an introduction places the poem in its historical context. |
---|---|
Physical Description: | 1 electronic resource (132 p.) |
ISBN: | 9781469657790_Lichtenstein |
Access: | Open Access |